Translation of "gestione unitaria" in English

Translations:

management on

How to use "gestione unitaria" in sentences:

Più vicina la gestione unitaria dell'attività di manovra e trazione ferroviaria a servizio del porto di Livorno operata dallo scalo ferroviario Calambrone ai vari terminal portuali.
Closer co-ordinated management of maneuvering and traction railway service operated by the port of Livorno Calambrone railway station to the various port terminals.
Oggi Merlo e Monti, in una lettera aperta che pubblichiamo di seguito, hanno lanciato una proposta congiunta per una gestione unitaria di una “nuova Assoporti”.
Today Merlon and Mounts, in an open letter that we publish below, have launch a combined proposal for a unitary management of a “Assoporti new”.
Ordini di Servizio volti alla gestione unitaria di attività e servizi dell’ISPRA
Print this Official notification for a unified management of ISPRA's activities and services
Verso la gestione unitaria del servizio di manovra e trazione ferroviaria per il porto di Livorno
Towards the unified management of the service handling and traction to the port of Livorno
Disposizioni Commissariali volti alla gestione unitaria di attività e servizi dell’ISPRA
Commissarial provisions aimed at the unified management of ISPRA's activities and services
Un bacino fortemente industrializzato e con un’intensa attività agricola necessita di una gestione unitaria, sul modello dei principali fiumi europei.
The Po basin is characterised by heavy industrialisation and intensive agriculture, thus needing a coordinated management, like other main European rivers.
La formula della gara per la gestione unitaria del raccordo si è rivelata vincente.
The formula of the contest for the unitary management of the connection has been revealed wins.
• Per gli utenti è prioritaria una tecnica di gestione unitaria nonché l’uso e la programmazione di dispositivi finali senza limiti in termini di funzionalità.
• Uniform operation and programming of transceivers, as well as full availability of features offered by Brandmeister, is key for the users and a priority to SwissDMR
Soluzioni per una gestione unitaria delle informazioni nella vostra azienda, dalla pianificazione allo sviluppo, fino alla gestione.
Solutions for holistic information management in your company, from planning and development to operation.
n) impartisce gli indirizzi per la gestione unitaria del personale di cui all’articolo 21, secondo le modalità definite dal regolamento di cui al comma 1 del medesimo articolo.
n) it shall issue guidelines for the unified management of the staff referred to under section 21 of this Act, in accordance with the specifications laid down in the Regulation referred to under section 21(1).
inforMARE - Notizie - Verso la gestione unitaria del servizio di manovra e trazione ferroviaria per il porto di Livorno
inforMARE - News - Towards the unified management of the service handling and traction to the port of Livorno
Nonostante vi siano AI con gestione unitaria, nella Regione Valenciana non esiste un solo modello di riferimento, poiché le esperienze gestionali sviluppano le loro attività in accordo con propri criteri e necessità.
Despite there are already unitary managed IAs, in Valencia Region there is not in fact a unique reference model, as the managing experiences develop their activities according to their own criteria and needs.
Una gestione unitaria ed integrata dei servizi e degli impianti del settore energetico-ambientale può rivelarsi molto efficace rispondendo a pieno ai principi di sviluppo urbano sostenibile.
A unified and integrated management of services and facilities of the energy and environmental sector can be very effective and fulfill the principles of sustainable urban development.
Per arginare tale processo è indispensabile arrivare ad una gestione unitaria dell'area a fini conservativi.
To stem this process is essential to arrive at a unified management of the area for conservation purposes.
Inoltre, crediamo che vino e turismo debbano andare a braccetto e che la gestione unitaria di patrimonio artistico e culturale e agricoltura, possa rappresentare un’importante chiave di sviluppo del nostro Paese.
We firmly believe that wine and tourism should go hand- in-hand and that the concerted management of our artistic and cultural patrimony with agricultural production represents an important key for our country’s growth”.
Per una gestione unitaria dell’opera, la gestione del Traforo del Monte Bianco è affidata ad una struttura franco-italiana, il Gruppo europeo di interesse economico del Traforo del Monte Bianco (GEIE-TMB).
For unitary work management, operation of the Mont Blanc Tunnel is entrusted to a Franco- Italian entity, the European Economic Interest Grouping of the Mont Blanc Tunnel (GEIE-TMB).
Supporta inoltre server, archiviazione e apparecchiature di rete dei maggiori produttori, aiutando le istituzioni finanziarie a raggiungere una gestione unitaria anche per le apparecchiature già esistenti.
It also supports servers, storage, and network equipment from mainstream manufacturers, helping financial institutions achieve unified management of existing equipment. Learn More Agile
Ha il compito di assicurare una gestione unitaria dei rifiuti urbani e predisporre piani sui rifiuti, rapportandosi con i Comuni.
Its purpose is to ensure unitary management of municipal waste and prepare waste plans, working together with the municipalities.
Verifica degli effetti di una gestione unitaria di reti stradali complesse
Assessment of impacts of a integrated management of complex road networks
La gestione strategica del gruppo compete al Consiglio di amministrazione de La Posta Svizzera SA, mentre la gestione unitaria dell’attività operativa fa capo alla Direzione del gruppo.
The strategic management of the Group is carried out by the Board of Directors of Swiss Post Ltd; the Executive Management is responsible for the uniform management of operations.
In generale, il sistema viario europeo è stato tradizionalmente amministrato dai governi nazionali, tuttavia l’Unione europea ha comunque sviluppato progetti e previsto investimenti per inaugurare una gestione unitaria della rete.
Although Europe’s highway network has been traditionally managed by national governments, the European Union has developed projects and investments to unite the management of these varied networks.
Sarà l'operatore franco-italiano responsabile della gestione unitaria dell’opera al momento della sua riapertura.
It will be the French-Italian operator, responsible for the unitary management of the construction at its reopening.
Gli standard principali per la gestione unitaria delle singole procedure nello spazio europeo sono i seguenti:
Central standards for harmonized processing of individual procedures in Europe are:
Nel suo intervento Antonella Querci ha rilevato inoltre che per sviluppare le potenzialità logistiche e industriali delle nuove infrastrutture ferroviarie è anche necessaria una governance e una gestione unitaria dei servizi ferroviari.
In its Antonella Querci participation it has found moreover that in order to develop the logistic and industrial potentialities of new railway infrastructures it is also necessary a governance and a unitary management of the railway services.
Il processo di avvio dell'ISPRA è iniziato con l’attivazione della gestione unitaria dei seguenti servizi:
The boot process of ISPRA began with the activation of the unified management of the following services:
Possibilità di preservare il valore nel tempo, garanzia di una gestione unitaria, creazione di meccanismi di accesso graduale alla ricchezza, potenziali vantaggi fiscali, fanno del trust lo strumento principe per disegnare il futuro.
The possibility of preserving value over time, a guarantee of a unitary management, creation of gradual access mechanisms to the wealth, potential tax advantages, make the trust the best instrument for designing the future.
Tale nuova situazione impegna ad una riorganizzazione che, valorizzando quanto nella storia si è sviluppato all’interno dell’assetto della comunicazione della Sede Apostolica, proceda verso una integrazione e gestione unitaria.
This new situation requires a reorganization that takes into account the historic development of the Apostolic See’s structure of communication and moves towards a unified integration and management.
Programmazione e gestione unitaria e coordinata (attività di composizione dell’assortimento, amministrative e promozionali);
Characteristic elements Single, coordinated planning and management (assortment planning, administration, promotion);
I progetti possono essere programmati in fasi per consentire la gestione unitaria di diversi progetti relativi allo stesso obiettivo.
Projects can be scheduled in phases, so that several projects relating to the same goal can be managed together.
Convenzione tra i Comuni per l’attuazione e gestione unitaria dei servizi del sistema Parchi Azionisti
Convention between municipalities for the start-up and unitary management of the facilities of the Parks system.
Ministro, a che punto è la gestione unitaria europea di flussi migratori?
Mr Minister, how far have we got in Europe achieving a unitary management of migration flows?
Il "Progetto Ravello" si propone, quale obiettivo finale, la gestione unitaria e integrata degli straordinari e monumentali contenitori che impreziosiscono la Città della Musica: Villa Rufolo, l'Auditorium Oscar Niemeyer e Villa Episcopio.
Moreover, the final object of "Ravello Project" is the unitary and integrated management of the extraordinary and monumental containers that embellish the City of Music: Villa Rufolo, the Oscar Niemeyer Auditorium and Villa Episcopio.
Condizione iniziale dell Area Industriale (ex-ante) È l AI più ampia senza soluzione di continuità e a gestione unitaria del Nord-est italiano ed ospita, a sua volta, la più grande area interportuale dell Italia settentrionale (Interporto di Padova).
Original situation (ex-ante) It is the largest IA, without a break, in the North-east of Italy, managed by a single body. It also includes the largest freight intermodal area in the North of Italy.
La gestione unitaria e integrata del portafoglio di energia permetterà anche un miglior controllo dei rischi.
Unified and integrated management of our energy portfolio will also help to better control risks.
Ma allora cerchiamo di capire meglio che cosa sono: La parola che più descrive questa esperienza è “autenticità” e tra i principi di base troviamo una gestione unitaria e imprenditoriale e dei veri servizi alberghieri integrati nella vita di paese.
But then we try to better understand what they are: The word that most describes this experience is “authenticity” and among the basic principles we find unitary and entrepreneurial management and real hotel services integrated into country life.
Le disposizioni di legge richiedono una gestione unitaria della Posta a fini di attuazione della Corporate Governance.
The legal provisions require the uniform management of Swiss Post for the implementation of corporate governance.
La gestione unitaria e integrata del gruppo assicura lo sviluppo di sinergie e garantisce un approccio al mercato univoco e coordinato, mettendo a fattor comune il nostro marchio e la nostra piattaforma distributiva multicanale.
The unified and integrated management of the group means we are able to develop synergies and ensure a uniform, coordinated approach to the market, building on the strength of our brand and our multichannel distribution platform.
Con questo accordo potremo gettare le basi per una gestione unitaria del servizio di manovra, realizzando alcune economie di scala.
With this agreement, we lay the foundation for a unified management of the service maneuver, realizing some economies of scale.
Nella medesima riunione il Consiglio ha attribuito al Dott. Alessandro Profumo la carica di Amministratore Delegato, conferendogli tutte le relative attribuzioni per la gestione unitaria della Società e del Gruppo.
During the same meeting, the Board appointed Mr. Alessandro Profumo Chief Executive Officer, giving him all the attributions for the unitary management of the Company and the Group
Servono nuove infrastrutture e serve una gestione unitaria del servizio di manovra e trazione ferroviaria dalla stazione del Calambrone ai singoli terminal portuali.
We need new infrastructure and serves as management of the service operation of the station and railway traction Calambrone individual port terminals.
Sistemi di supervisione avanzati per la supervisione e la gestione unitaria degli impianti distribuiti.
Advanced solutions for supervision and unified management of geographically distributed systems.
1.9298090934753s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?